让我来起名字的话我肯定会把“三色榧螺”叫作“印坏榧螺”或者“套色失败榧螺”或者类似的
话说印刷的时候出现这样的套色失误有更专业的名称吗?
PS:三颗标本的产地都是菲律宾,颜色不同是正常的种内差异(但是“套色失误”竟然是保守特征
之前看九井老师提到她创作迷宫饭时避免提到“太阳”“月亮”,因为这就暗示着迷宫饭所发生的这片土地上是一个有和地球类似的恒星卫星的星球因此会产生相应的潮汐和时间与历法(大意)。
就是说在幻想创作里,这些细微的专有名词上其实能呈现出很大的信息量,人物的吃穿住行、说话习惯,都暗含一座巨大的数据库,能够反应坚实生动的世界观,使读者见微知著。
比如写一个女人的丝绸裙子暗示着这个幻想世界存在蚕或者使用类似动物原料的桑蚕纺织的轻工业线,季节变换和南北温差暗示着这个幻想舞台所在的星球的公转周期以及舞台所在的纬度、南北半球等等。
不是说人人都要设定到这么细的程度,但很多时候往往就是不注意这些细节,就会像楚门的世界一样,在不经意的地方露出荒唐的破绽,使读者大加出戏。
比如写一个什么光明与黑暗冲突的中世纪西幻世界里一群学生去野餐,却带了“三明治”,就是很奇怪的一件事。因为虽然用谷物粉制作的饼/块夹其他食物来吃几乎是文明初始就存在的,但现代“三明治“却是一个以推广这种食物的十八世纪英国贵族Sandwich伯爵命名的。除非作者能够设定这是一个Sandwich伯爵刚好也存在的世界,或者专门编出另一种说得通的起源故事,但是何必呢。
再比如写一个上古修仙大陆,却写一个人批评另一个人时说对方“朝秦暮楚”,这就很怪了,除非作者能在前情后文里找补这个世界存在另一个秦和楚,但是,again,何必呢。
“熵增。”
你若知你无明仔载 你会想欲去佗位行