我真服了,在西班牙不会说西语连在市中心买个肯德基(点餐机坏了无法完成支付只能人工点单)都要和三个不同店员交涉最终通过会英语的客人翻译完成点单。
与此同时比利时的KFC以及大多数连锁快餐店里这些食品的品名(无论点餐系统是法语还是荷语)一律是英语……我还是从西班牙的点餐机上第一次看到hot wings被写成ailes piquantes (还拼错了变成alies piquantes),拿到小票之后发现西语叫alitas picantes……

去alimentación买酒,老板问我anyone more?我听了几遍都没懂,走出店才反应过来他可能是想问我if I want anything else

@qinfeng0w0 主要是1)他口音很重我一开始以为他在说西语,2)商店真的很小一眼能望到头我心说能有什么anyone more难道我被尾随了,3)澳洲经历让我预设他想查我ID所以没听懂,我最后跟他说no的时候也是顺着这个思路来以为他担心我帮未成年人买酒……

Sign in to participate in the conversation
小球飞象

本实例是獭獭客厅,提供小球飞鱼,壁炉,风铃,獭獭提灯,散乱的书本和小雪人