(接上)就算真的是“中文不够国际化”,也只是因为所谓的“国际化”是“在英文为主要使用语言”基础上的“国际化”而已。
大家都用一种发音当然很方便,但(后略)。
我是觉得发表此种感慨情感上很正常。但如果真的拿它作为某种指责或者用来痛心疾首,是不太合理的。

@Hydrangea 韩语就是完全拼音化的,那个方块字只代表读音而不再有语义,当时改革一方面是为了西化另一方面是扫盲,让所有人都有书写文字。中文和日文都没有走这条路,我觉得很好!保留了字义,还有一点象形字的影子

Follow

@boxue 我也觉得,如果以不便利来否定语言本身特色的多样性,那就和禁止读写说藏语差不多了…

@Hydrangea @boxue 那个po的论据在我看来有点为黑而黑和想当然了……事实上二次元这边交流很少会出现人名障碍,主要障碍在于国家间的交流圈子不同而听不懂对方的“黑话”。

@L @boxue 哈哈哈哈我觉得不是为黑而黑这么严重啦,想当然倒是有点,个人感受不等同于现象。

@Hydrangea @L 我感觉是刚出国culture shock 下觉得自己包括自己出身的地方不行啦,呆久了就会发现外国人也很垃圾(

@Hydrangea @L 是的是的 我自己感觉也会有点,但是过久了就会理解到能出国的自己根本不输普普通通的本地学生
比如说刻板里觉得中国人nerdy就爱学习没意思,一开始我也会想说融入啊交朋友啊,过了一阵就觉得我靠你们喝酒飞叶子又有意思在哪里??

Sign in to participate in the conversation
小球飞象

本实例是獭獭客厅,提供小球飞鱼,壁炉,风铃,獭獭提灯,散乱的书本和小雪人