@pommes @puppyplane obedience 也常用,也对应
感觉filial piety/obedience/love在英语国家“道学家”口中和一些宗教场合,是不是仍然还是有用武之地的,也是和“孝文化”一样,有很强的历史语境。
看到这一条以后兴趣来了还跑去查了OED,看到filial这个词的使用频率在1810年左右最高,在1840年开始下降,1900年以后维持一个较为稳定的低值,直到今天
但就像老外学中文会从耽美开始,不会从三字经开始一样,大概是我们接触欧美英语文化的时候也不太会从这一侧开始吧,一个猜测