Jacquemart-André博物館正在舉辦Galleria Borghese藏品特展,雖然Bernini的大理石雕塑無法搬運過來(但有他40歲左右時的自畫像,以及一幅兒童肖像畫),但不去羅馬也能欣賞到40件館藏精品,值得推薦。#巴黎
Ok the thing is my gray asexual ass never fantasies about sleeping with any of the fictional characters that I like. But I do fancy having Foggy as a friend around. Y’know.
这周有个seminar是讲early modern的盲人的,不由得产生很多感慨和联想。我最近沉迷读漫画/AO3同人小说的主角是盲人,所以作品正文和评论区经常能看到很多相关的discourse,比如有个同人文读者恍然大悟说啊原来主角不喜欢网上冲浪的原因是他的这种状况,作者很耐心地跟这个读者科普说其实很多盲人/弱视的人都挺热爱网上冲浪的,主角不喜欢更多的是……他自己的偏好罢了。
那篇论文讲了很多在16/17世纪英国的时候眼盲/弱视的生活体验,总的来说对于女性,不同程度的失明几乎都意味着她们在家庭之外很难有职业道路。虽然,如果都是贫穷或普通家庭,失明的女性比失明的男性更容易有经济来源,因为同为盲人,针线活比体力活更好找到工作。当时的盲人在自己的社区内生活的时候,有许多被照顾的记录,但是他们如果试图去其它地方讨生活,则常常被贴上乞丐/怪胎/表演戏法者/罪犯的标签。如果是相对有资源人脉的家庭出身的失明男性,(例如我们都知道的,最有名的,弥尔顿),职业选择则宽广很多,除了弥尔顿这样从事写作和政府工作的人之外,同时期还出现了卓越的盲人数学家,商人,乐手等。也有一个伦敦的小商铺,是由一位失明的寡妇和她同样失明的女儿运营。还有一位贵族女诗人从小失明,她用诗歌记录了自己日常生活遇到的种种困难,她喜欢写诗,喜欢交际,喜欢时尚,结了婚又丧夫,欢天喜地地写自己在节日时穿漂亮衣服被人围观赞叹的情形。
I had been so normal about Matt Murdock the blind white lawyer.
That was before I found out about Blindspot.
Matt’s apprentice. An illegal Chinese immigrant. Like FUCK his superpower by his suit is being invisible which is a cruel joke about his own status. AND Matt can see him because apparently Matt can’t see shit.
*screaming*
Two years ago I was using Ursula Le Guin to treat my homesickness and loneliness in a new culture
And now I am using Comics and AO3????? This world doesn’t make sense.
Like, God knows my fav character is actually Foggy???
15th century block books, printed entirely from woodblocks rather than type, are rare—about 650 examples survive. Rarer still is one that’s lived for five and a half centuries in its original binding. https://rylandscollections.com/2024/11/02/incunabula-cataloguing-project-viii-blockbooks-part-2-its-the-apocalypse-again-and-the-paupers-bible/
Come on you gotta choose your weapon, J-45 or AK-47