Show newer

@manderley 当我意识到上面的邮票不仅有globe还有the swan/the rose等的时候我真的在尖叫!冷圈人太幸福了
熊熊剧作家是冬天的故事/Jonson给莎的preface诗里写莎“star of poets”的梗

今夜我是地球上为数不多的一个幸福人类因为@[email protected] 画了熊熊剧作家送给我
呜呜呜呜呜呜呜呜

@lyrashoe
作为一个多少有一点privilege的人,我的起点已经比打工度假签高了很多,但她经历的痛苦,我真的都能明白。
1. “可替代性,并且是重复性的工作,可以让人谋生,但没有价值感。”这是真的。我在中国做律师,到了澳大利亚也是做律师,按理说阶层下跌已经不能算很严重了。但在中国作为资深律师运筹帷幄处理几百万标的额的诉讼案件、和军工背景的大国企较量,在澳洲作为初级马仔用现成的合同模板制备小公司股权转让合同(这破活高中生都能干),不参与决策,缺少技术含量,可替代性强,这种焦虑感让我简直喘不过气。
2. “对方不是不友好,只是通过语言把你从社交中拒之门外了。” 这也是真的。我读书时把社交当作任务来做,每次提前15分钟到教室强迫自己和local同学尬聊。当然我的英语突飞猛进,我也交到了不错的当地朋友。但是,第一,我是E人中的E人,且我当时勤奋到不人道的地步,那i人怎么办,以人道的程度勤奋的新移民该怎么办,没有像我一样从小在上海接受英语教育的人该怎么办。第二,那种程度的勤奋不是可持续的,我在毕业后的社交几乎陷入了完全僵死的状态,除了上班,我没有力气和哪怕已经熟悉的朋友吃顿饭。

@ESTELLAVEN (缓缓沉默)
我汉语听力本来就不太好,现在学英语感觉好难……

我的听力是不是真的有什么疾病别人说drama school我会听成shrimp school...

线上分享会 | 生活与艺术中的动物
mp.weixin.qq.com/s/L-HPQwJ4Sz3

嘉岷和文皆俊杰聊动物。无墙幼儿园的小朋友们也会在现场直播连线,我很好奇他们听大人们讲动物的故事会有什么样的回应。欢迎家长带自己的孩子们参与这次直播交流。“无墙儿童艺术节”中里林、拉姆的“无墙小报”项目、盛文强老师,也都会涉及动物。

逆转裁判英文版打完了!众所周知逆转的本地化做得非常好,搜了下讲美版逆转的内容很少,因此开嘟记录一下印象里英文版中一些有趣的地方,如有错误还请象友指正!
美版中成步堂名为Phoenix Wright,大意是指成步堂像凤凰一样一遍一遍从绝境中浴火重生之意。复苏的逆转一案在美版中名为Rise from ashes,也是我非常喜欢的一个译名。
中文版中真宵称成步堂为成步堂哥,千奈美叫他小成,美版中真宵昵称为Nick,千奈美的昵称为Feenie. 姐夫管成步堂叫陈不挡,美版中则是叫他Trite, 除了和Wright发音接近,trite也有陈腐的,陈词滥调的的意思,不知是不是姐夫对成步堂的一点点嘲讽。另外,和日版一样,美版中制作组也用成步堂的姓氏Wright玩了许多梗,比如说成步堂找小中大询问时,小中大会叫他Mr. Wrong. 重逢然后逆转一案中,和香记错了成步堂的姓氏,成步堂不得不纠正说That's "Wright". Wait, I mean, you're wrong. My name is "Wright". 御剑也在法庭上说That's the nature of Wright and wrong, 非常好玩。
美版中,真宵名为Maya Fey,喜欢的不再是拉面而是汉堡。Fey一词有超自然的,相信超自然现象的意思,非常符合绫里家的灵媒气息。除了春美在美版中名为Pearl外,绫里家的女人们名字都以M开头,千寻姐叫Mia,贵美子阿姨名为Morgan,舞子名为Misty. 绫里家对通灵者的尊称则为Mystic, 比如说真宵就被尊称为Mystic Maya.
御剑的名字为Miles Edgeworth,Edge也有剑的锋刃的意思。狩魔一家变成了von Karma一家,Karma有因缘,宿命的意思,不知在此处暗示什么。因为美版的故事发生在美国,因此小冥的出身不再是美国而是德国。没有记错的话,逆转第一部第一案中,美版制作组也把出国旅游的受害者的目的地改动成了法国,案件中的时差也有相应调整。
矢张名为Larry Butz, 听说日版中矢张名字发音为yahari,和日语果然的发音接近。美版中,他的姓氏Butz谐音butts,也就是屁股的意思。他那句事件的背后果然是矢张的名言在美版中则变成了When something smells, it's usually the Butz. 大意是,当你闻到臭味的时候,总是来源于屁股(Butz),也就是有人放屁了。
在起名方面,美版的名字基本都保留了日版的谐音梗,比如糸锯在美版中叫Dick Gumshoe, gumshoe的意思就是侦探,另外最后一案中御剑还是谁还吐槽他真就像鞋底的口香糖一样烦人哈哈。逆转著名大婶大场熏就姓欧巴桑(obasa),美版中她叫Wendy Oldbag, 而old bag的意思就是烦人老女人。小中大名为Redd White,他的公司叫Bluecorp, 连起来就是Redd White Blue红白蓝哈哈。松竹梅世名为April May. 虎狼死家就是de Killer,而被虎狼死家搞错性别的华宫雾绪名为Adiran Andrews,确实是非常无性别感的名字。
还有另外一些制作组在角色名上的用心,千奈美姐妹的名字都取自植物,千奈美名为Dahlia,也就是大丽花,绫美/彩芽名为Iris,即为鸢尾。大泽木夏美名为Lotta Hart,关东关西人的调侃则变成了南方人北方人的区别,然后夏美有麻烦时成步堂还吐槽说Lotta要有lotta problems了。
另外还留意到的中英版本的区别之一,姐夫的名言“真正的男人只有在了结一切之后才可以流下眼泪”在美版的翻译是"The only time a lawyer can cry is when it's all over",大意为”律师只有在一切结束后才可以流下眼泪“,比起中文中的”男人“,我更喜欢律师这样去性别化的翻译。
现在能想到的就是这些!逆转里面梗太多了打的时候好多都没记,还有些比如说小丑的笑话我有好些都没看懂(( 接下来就要玩大逆转系列了,锵锵!

@[email protected] 我只是觉得冲浪的时候突然看到半懂半不懂的嘟文会让人有些烦躁

看到郑钦文夺冠的振奋感很快又被民族主义叙事狠狠冲击了,还有人拿李娜做对比说郑钦文爱国李娜是轮子balabala,但从很小的时候开始李娜就是郑钦文的偶像,她的成长路径也很大程度上参考复刻了李娜,如果不是李娜走出了这一条路她也很难走出来。
以及还有彭帅,如果不是友提起我差点都要忘记了,但哪怕是一条彻底不提及她姓名写得非常隐晦的微博还是会被限流屏蔽。因此看到所谓的“中国女人就是牛”言论真的让人有点作呕。

以及要和关注我这个毛象号的朋友说声抱歉,最近可能会中英混着发很多嘟文,为什么呢因为我在学英语(干笑)紧急补课中
如果之后再发得多可能会考虑用另外那个号,但是如果没分号吧……就再忍我两个月……可能就好了……

突然在想就是digital arts真的也给了creative industries里面更广的人机会,Neil在传统影视行业一直拿不到很好的机会,因为他的长相不是传统意义上的英俊,and the look is no longer a problem with CGI. Now I'm sure that people would pay to watch him performing anything with or without CGI.

moments like this make you realise that Neil isn't just a good voice actor. He's a good actor that has mastered his craft.

Show thread

不过说句正经的,今天在英国各地充满正义感的人也站了出来,有些勇敢的出现在清真寺外面,有些出现在难民临时居住的酒店前,有些出现在大街小巷前,他们也间接的保护了我这种没有投票权只能苟且生活耍嘴皮子的🐖....给你们磕一个

好吧我晚来了两周,但是Neil Newborn这个有关他演过的几个角色的采访真的很神,感觉是acting大师课了,虽然是闲聊讲八卦但是可以从体态声音动作看到他是怎么快速在不同的角色之间切换,very charming
youtube.com/watch?v=6_LhITplUF

To myself: 

Investing your labours in some tiny petty projects ISN'T the way of moving forward when you feel you're of little value

(明)商喜《明宣宗行乐图》(局部)

1. 古代文人被要求掌握六种基本技能——礼、乐、射、御、书、数,投壶来源于“射”。春秋战国时期,诸侯宴请宾客,会在宴席上邀请客人射箭,这是礼仪,客人不能拒绝,因此有些不会射箭的客人会把箭投入壶中代替。投壶由此而来,久而久之发展成了一种游戏。
2. 投壶源于“射”,古文中经常会以“射”字形容投壶。如欧阳修《醉翁亭记》中,“宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也”。
3. 司马光认为当时流行的投壶有悖于古代礼仪需求,越来越娱乐化。他对投壶进行了创新改革,重新制定了一套游戏规则,比如第一箭中的叫有初,投入壶耳叫贯耳。这套规则制定后,很快就流行开来。
4. 投壶自春秋战国兴起,一直流行到明清时期。明朝宣宗皇帝朱瞻基也是一位投壶高手,故宫博物院现存明代画作《朱瞻基行乐图》就绘有朱瞻基投壶的场景。

Show thread
Show older
小球飞象

本实例是獭獭客厅,提供小球飞鱼,壁炉,风铃,獭獭提灯,散乱的书本和小雪人